Verbs - Derivative forms
LEARN

Japanese derivative forms are grammatical structures that modify verbs to express concepts like desire, obligation, ability, prohibition, permission, and more.

FormSuffixExample SentenceRomaji
Desiderative (Want to do)-taiラーメンを食べたい。(Rāmen o tabetai.)I want to eat ramen.
Imperative (Command)-e / -roもっと食べろ! (Motto tabero!)Eat more!
Progressive (Ongoing action)-te iru / -teru今、ラーメンを食べている。(Ima, rāmen o tabete iru).I am eating ramen now.
Prohibitive (Must not do)-te wa ikenaiここでタバコを吸ってはいけない。(Koko de tabako o sutte wa ikenai.)You must not smoke here.
Potential (Can do)-rareru / -eru私は日本語が話せる。(Watashi wa Nihongo ga hanaseru.)I can speak Japanese.
Experiential (Have done)-ta koto ga aru日本に行ったことがある。(Nihon ni itta koto ga aru.)I have been to Japan before.
Permission (Allowed to do)-te mo iiもう帰ってもいいですか。(Mō kaette mo ii desu ka?)May I go home now?
Unnecessary (Don't have to do)-naku te mo ii全部食べなくてもいいですよ。(Zenbu tabenakute mo ii desu yo.)You don’t have to eat everything.
Intention (Make a plan to)tsumori来年、日本に行くつもりです。(Rainen, Nihon ni iku tsumori desu.)I plan to go to Japan next year.

Unlike core verb conjugations, derivative forms are constructed by attaching additional grammar to verbs rather than altering the verb root itself.

Most derivative forms are built using:

Many derivative forms act like adjectives or require auxiliary verbs (like いる, なる, こと).


1. Tai -たい (Desiderative Form)

Used to express desire for an action.

How to Form:

VerbMasu -stemDesirative formRomajiEnglish
たべる (to eat)たべたべたいtabetaiWant to eat
のむ (to drink)のみのみたいnomitaiWant to drink
いく (to go)いきいきたいikitaiWant to go

Example Sentences:

ラーメンを食べたい。
Rāmen o tabetai. → I want to eat ramen.

日本に行きたい!
Nihon ni ikitai! → I want to go to Japan!

水を飲みたくない。
Mizu o nomitakunai. → I don’t want to drink water.

 

💡 Note:

たい is only for first-person (I) or asking about someone’s desire. To talk about someone else’s desires, use たがる (e.g., 彼はゲームをしたがる → "He wants to play a game").


2. E -え / Ro -ろ (Imperative / Command Form)

Used to command or order someone to do something. It is often used in military, sports, or very casual/rude speech.

How to Form:

VerbImperative FormRomajiEnglish
たべる (to eat)たべろtaberoEat!
のむ (to drink)のめnomeDrink!
いく (to go)いけikeGo!
する (to do)しろ / せよshiro / seyoDo it!
くる (to come)こいikeCome!

Example Sentences:

もっと食べろ!
Motto tabero! → Eat more!

早く行け!
Hayaku ike! → Hurry up and go!

黙れ!
Damare! → Shut up!

 

💡 Note:

The imperative form sounds very strong and can be rude unless used in the right context, like military training, sports, or casual speech with close friends.
For a softer or more polite command, use ~なさい instead (e.g., 食べなさい! → Eat!).


3. Te Iru -ている / Teru -てる  (Progressive / Continuous Form)

The Progressive form, also called Continuous form is used to describe:

How to Form:

Take the て-form of the verb and add いる (or just in casual speech).

VerbProgressive FormRomajiEnglish
たべる (to eat)たべている / たべてるtabete iru / taberuEating
のむ (to drink)のんでいる / のんでるnonde iru / nonderuDrinking
いく (to go)いっている / いってるitte iru / itteruGoing
する (to do)している / してるshite iru / shiteruDoing
くる (to come)きている / きてるkite iru / kiteruComing

Example Sentences:

今、ラーメンを食べている。
Ima, rāmen o tabete iru. → I am eating ramen now.

彼は毎日ゲームをしている。
Kare wa mainichi gēmu o shite iru. → He plays games every day.

ドアが開いている。
Doa ga aite iru. → The door is open (state resulting from opening).

 

💡 Note:

The progressive form is not always equivalent to the English present continuous (e.g., 行っている means "I went and am there now," not "I am going").


4. Te (ha) ikenai -てはいけない (Prohibitive Form)

Used to express rules, prohibitions, or warnings.

How to Form:

VerbTe-formProhibitive FormRomajiEnglish
たべる (to eat)たべてたべてはいけないtabete wa ikenaiMust not eat
すう (to smoke)すってすってはいけないsutte wa ikenaiMust not smoke
はしる (to run)はしってはしってはいけないhashitte wa ikenaiMust not run

Example Sentences:

ここでタバコを吸ってはいけません。
Koko de tabako o sutte wa ikemasen. → You must not smoke here.

この部屋に入ってはいけない!
Kono heya ni haitte wa ikenai! → You must not enter this room!

テスト中に話してはいけません。
Tesuto-chū ni hanashite wa ikemasen. → You must not talk during the test.


5. Rareru / Koto ga dekiru -られる / -ことができる (Potential / Ability Form)

Used to express ability (being able to do something).

How to Form:

Potential Form 1 ~られる / ~える (More casual)

Potential Form 2 ~ことができる (More explicit / Formal / Final)

VerbRareruRomajiKotogadekiruRomajiEnglish
たべる (to eat)たべられるtaberareruたべることができるtaberu koto ga dekimasuCan eat
のむ (to drink)のめるnomeruのむことができるnomu koto ga dekimasuCan drink
はなす (to speak)はなせるhanaseruはなすことができるhanasu koto ga dekimasuCan speak

Example Sentences:

私は日本語が話せる。
Watashi wa nihongo ga hanaseru. → I can speak Japanese.

ここでお酒を飲むことができる。
Koko de osake o nomu koto ga dekiru. → You can drink alcohol here.

泳げる?
Oyogeru? → Can you swim?


6. Ta koto ga aru -たことがある (Experiential Form)

Used to express past experiences (something you have done before).

How to Form:

Verb (Dictionary Form)Past (た-form)Experiental FormRomajiEnglish
いく (to go)いったいったことがあるitta koto ga aruHave gone
たべる (to eat)たべたたべたことがあるtabeta koto ga aruHave eaten
のむ (to drink)のんだのんだことがあるnonda koto ga aruHave drunk

Example Sentences:

日本に行ったことがある。
Nihon ni itta koto ga aru. → I have been to Japan before.

寿司を食べたことがある?
Sushi o tabeta koto ga aru? → Have you ever eaten sushi?

フランス語を勉強したことがありません。
Furansugo o benkyō shita koto ga arimasen. → I have never studied French.

 

💡 Note:


7. Te mo ii -てもいい (Permission / Allowed to Do Form)

Used to express permission or that it is okay to do something.

How to Form:

  1. Take the て-form of the verb.
  2. Add もいい at the end.
Verb (Dictionary Form)Te-formTe mo ii FormRomajiEnglish
たべる (to eat)たべてたべてもいいtabete mo iiYou may eat
のむ (to drink)のんでのんでもいいnonde mo iiYou may drink
いく (to go)いっていってもいいitte mo iiYou may go
する (to do)してしてもいいshite mo iiYou may do it
くる (to come)きてきてもいいkite mo iiYou may come

Example Sentences:

ここで写真を撮ってもいいです。
Koko de shashin o totte mo ii desu. → You may take photos here.

もう帰ってもいいですか?
Mō kaette mo ii desu ka? → May I go home now?

このペンを使ってもいい?
Kono pen o tsukatte mo ii? → Can I use this pen?

💡 Note:


8. Nakutemoii -なくてもいい (Not Necessary / Don't Have to Do Form)

Used to express that something is not necessary or that it is okay not to do something.

How to Form:

  1. Take the negative form of the verb (ない-form).
  2. Replace ない with なくてもいい.
Verb (Dictionary Form)Negative (ない-form)Nakutemoii FormRomajiEnglish
たべる (to eat)たべないたべなくてもいいtabenakute mo iiYou don't have to eat
のむ (to drink)のまないのまなくてもいいnomanakute mo iiYou don't have to drink
いく (to go)いかないいかなくてもいいikanakute mo iiYou don't have to go
する (to do)しないしなくてもいいshinakute mo iiYou don't have to do it
くる (to come)こないこなくてもいいkonakute mo iiYou don't have to come

Example Sentences:

明日は学校に行かなくてもいいよ。
Ashita wa gakkō ni ikanakute mo ii yo. → You don’t have to go to school tomorrow.

全部食べなくてもいいですよ。
Zenbu tabenakute mo ii desu yo. → You don’t have to eat everything.

この書類は書かなくてもいいです。
Kono shorui wa kakanakute mo ii desu. → You don’t have to write this document.

💡 Note:


9. Tsumori つもり (Intention / Plan Form)

Used to express intention or plans for the future.

How to Form:

  1. Take the dictionary form of the verb for affirmative intention.
  2. Take the negative (ない-form) of the verb for negative intention.
  3. Add つもりだ / つもりです at the end.
Verb (Dictionary Form)Tsumori FormRomajiEnglish
たべる (to eat)たべるつもりですtaberu tsumori desuI plan to eat
のむ (to drink)のむつもりですnomu tsumori desuI plan to drink
いく (to go)いくつもりですiku tsumori desuI plan to go
する (to do)するつもりですsuru tsumori desuI plan to do it
くる (to come)くるつもりですkuru tsumori desuI plan to come

Negative Intention:

Verb (Negative Form)Tsumori FormRomajiEnglish
たべない (not eat)たべないつもりですtabenai tsumori desuI don't plan to eat
のまない (not drink)のまないつもりですnomanai tsumori desuI don't plan to drink
いかない (not go)いかないつもりですikanai tsumori desuI don't plan to go
しない (not do)しないつもりですshinai tsumori desuI don't plan to do it
こない (not come)こないつもりですkonai tsumori desuI don't plan to come

Example Sentences:

来年、日本に行くつもりです。
Rainen, Nihon ni iku tsumori desu. → I plan to go to Japan next year.

今日、映画を見ないつもりです。
Kyō, eiga o minai tsumori desu. → I don't plan to watch a movie today.

会社を辞めるつもりはありません。
Kaisha o yameru tsumori wa arimasen. → I don’t have any plans to quit my job.

💡 Note: